hacer (algo) a lo bestia – to do a bad or sloppy job
ah-SAYR … ah loe BAYSS-teeah
Ejemplo:
Juan hizo su tarea a lo bestia.
John did a sloppy job on his homework.
This Spanish expression is limited in scope to a few countries and seems related to the Brazilian-Portuguese expression fazer besteira, which means to do something foolish or stupid. English speakers also express bestial actions with expressions like “a bull in a china closet, brute force,” etc.