March 15, 2010
meterse algo en la cabeza – to put something in one’s head, to obsess
may-TAYR-say ahl-goe ayn lah kah-bay-sah
Ejemplo:
Cuando él se mete algo en la cabeza, siempre lo hace.
When he puts something in his head, he always does it.
Vea tambien: estar muy metido en
The links will take you to Spanish words and phrases that are related [...]
Read the full article →
March 14, 2010
meterse con – to provoke, to pick a quarrel with
may-TAYR-say kone
Ejemplo:
Sería mejor no meterse con el juez.
It would be better not to provoke the judge.
Meterse con un mafioso es cosa seria.
To pick a quarrel with a mafia member is a serious matter.
Vea también: hacer las paces
Sometimes it’s useful to look at Spanish expressions with meanings [...]
Read the full article →